Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Vokiečių-Rumunų - Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: VokiečiųRumunųGraikųItalųVengrųRusųAnglų

Kategorija Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Tekstas
Pateikta kary_91
Originalo kalba: Vokiečių

Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Pastabos apie vertimą
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.

Pavadinimas
În viaţă, pierdem cel mai mult atunci ...
Vertimas
Rumunų

Išvertė MÃ¥ddie
Kalba, į kurią verčiama: Rumunų

În viaţă, pierdem cel mai mult atunci când ne lăsăm copleşiţi de temeri; am putea pierde ceva.
Pastabos apie vertimą
Sau : Atunci când ne lăsăm copleşiţi de frică, în viaţă, pierdem cel mai mult, pentru că am putea trece pe lângă ceva important.

Salvo's bridge, thank you :)
"We mostly miss out on life when we let cope us from fear, we could miss something."

Cred că textul în germană este puţin neclar. Am încercat totuşi să îl traduc.
Validated by azitrad - 8 spalis 2008 13:45