Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Vokiečių - Sound

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųRumunųKatalonųIspanųTurkųKinųArabųItalųAlbanųVokiečiųPortugalų (Brazilija)OlandųPortugalųLenkųSupaprastinta kinųBulgarųJaponųEsperantoŠvedųIvritoRusųGraikųDanųČekųVengrųNorvegųTailandiečių

Pavadinimas
Sound
Tekstas
Pateikta cucumis
Originalo kalba: Anglų

Sound

Pavadinimas
Klang
Vertimas
Vokiečių

Išvertė Rumo
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Klang
Validated by Rumo - 21 gruodis 2005 21:32





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 gruodis 2005 21:42

Rumo
Žinučių kiekis: 220
Normalerweise heißt "sound" im Deutschen "Ton", "Klang" oder "Geräusch". Nach langem Zögern hatte ich mich zuerst dazu entschlossen, es hier mit "Tondatei" zu übersetzen, da es sich um die Aufnahmen handelt, die bei den Sprachkursen verwendet werden, um z.B. die Aussprache zu erklären. Allerdings denke ich nun, dass doch "Klang" am besten passt, weil es hier ja darum geht, wie ein Wort klingt. Ich bin aber dennoch nicht so recht zufrieden damit. Hat irgendjemand bessere Vorschläge?
Viele Grüße, und übrigens: Frohe Weihnachten!

-----

By the way: Merry Christmas