Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Nederlands - When there is no one to lead you...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngelsNederlands

Categorie Gedachten - Kunst/Creatie/Verbeelding

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
When there is no one to lead you...
Tekst
Opgestuurd door addicted_0
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door ViaLuminosa

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!

Titel
Als er niemand is om je te leiden...
Vertaling
Nederlands

Vertaald door rivaso
Doel-taal: Nederlands

Als er niemand is die je aan je hand kan nemen, dan maak je een vuist en ga je zelf!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 21 december 2011 14:05