Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-荷兰语 - When there is no one to lead you...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语英语荷兰语

讨论区 想法 - 艺术 / 创作 / 想象

本翻译"仅需意译"。
标题
When there is no one to lead you...
正文
提交 addicted_0
源语言: 英语 翻译 ViaLuminosa

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!

标题
Als er niemand is om je te leiden...
翻译
荷兰语

翻译 rivaso
目的语言: 荷兰语

Als er niemand is die je aan je hand kan nemen, dan maak je een vuist en ga je zelf!
Lein认可或编辑 - 2011年 十二月 21日 14:05