Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Neerlandés - When there is no one to lead you...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroInglésNeerlandés

Categoría Pensamientos - Artes / Creación / Imaginación

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
When there is no one to lead you...
Texto
Propuesto por addicted_0
Idioma de origen: Inglés Traducido por ViaLuminosa

When there is no one to lead you by the hand, you clench your fist and go on your own!

Título
Als er niemand is om je te leiden...
Traducción
Neerlandés

Traducido por rivaso
Idioma de destino: Neerlandés

Als er niemand is die je aan je hand kan nemen, dan maak je een vuist en ga je zelf!
Última validación o corrección por Lein - 21 Diciembre 2011 14:05