Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Duits - "Ändå slår jag vad om att det är dit vi är på...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsDuits

Categorie Uitdrukking

Titel
"Ändå slår jag vad om att det är dit vi är på...
Tekst
Opgestuurd door taraxacum
Uitgangs-taal: Zweeds

"Ändå slår jag vad om att det är dit vi är på väg."
"Vadslagning är inte det rätta i er situation."

Titel
"Ich wette jedoch, dass es dieser ...
Vertaling
Duits

Vertaald door soitim
Doel-taal: Duits

"Ich wette jedoch, dass es dieser Weg ist, auf dem wir unterwegs sind."
"Wetten ist nicht das Richtige in deiner Situation."
Details voor de vertaling
before editing: "Ich wette jedoch darum, dass wir eben dahin unterwegs sind." " Das Wetten ist nicht das Richtige in Ihrer Situation."
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 11 februari 2009 15:15