Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Russisch - Por delicadeza, perdi a minha vida.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesLatijnDuitsDeensTurksRussischGrieksHebreeuwsArabischPerzisch

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Por delicadeza, perdi a minha vida.
Tekst
Opgestuurd door Melayres
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

Por delicadeza, perdi a minha vida.
Details voor de vertaling
texto - rimbaud

Titel
Из-за деликатности погубил мою жизнь.
Vertaling
Russisch

Vertaald door Allochka
Doel-taal: Russisch

Из-за деликатности погубил свою жизнь.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door RainnSaw - 5 november 2008 21:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 november 2008 14:12

zdravko.dimov
Aantal berichten: 14
Из-за деликатности погубил я свою жизнь.

5 november 2008 17:05

Allochka
Aantal berichten: 85
Мой вариант - дословный перевод, ваш - литературный.
Иногда не могу определится: на каком остановится...