Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Macedonisch-Duits - Te sakam, i mnogu mi nedostigas.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: MacedonischBulgaarsEngelsDuitsFinsItaliaansDeens

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Te sakam, i mnogu mi nedostigas.
Tekst
Opgestuurd door dani64
Uitgangs-taal: Macedonisch

Te sakam, i mnogu mi nedostigas.

Titel
Ich will dich und du fehlst mir sehr
Vertaling
Duits

Vertaald door Octavarium
Doel-taal: Duits

Ich will dich und ich vermisse dich sehr.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 5 augustus 2008 17:02





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 augustus 2008 10:24

italo07
Aantal berichten: 1474
Kleinigkeit: Es fehlt ein Punkt [.] am Satzende

2 augustus 2008 14:48

grettatut
Aantal berichten: 1
Ich will dich, und ich vermisse dich.

3 augustus 2008 09:22

mrsonsoz
Aantal berichten: 15
"und ich vermisse dich sehr" olması lazım bence.