Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Russisch-Grieks - Но́вая метла по-но́вому метёт

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischEngelsGrieks

Categorie Uitdrukking

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Но́вая метла по-но́вому метёт
Tekst
Opgestuurd door evikam
Uitgangs-taal: Russisch

Но́вая метла по-но́вому метёт

Titel
Η καινούργια σκούπα αλλιώς σκουπίζει
Vertaling
Grieks

Vertaald door galka
Doel-taal: Grieks

Η καινούργια σκούπα αλλιώς σκουπίζει
Details voor de vertaling
Παροιμία - δηλαδή: η καινούργια σκούπα καθαρίζει καλύτερα!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Mideia - 9 juni 2008 19:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 juni 2008 23:17

reggina
Aantal berichten: 302
Καλύτερα θα ήταν το: ''Η καινούρια σκούπα καθαρίζει καλύτερα''

8 juni 2008 00:13

galka
Aantal berichten: 567
Λες;

"по-новому" σημαίνει επίσης και "με έναν νέο τρόπο"...

Τι λέτε;

8 juni 2008 18:38

Mideia
Aantal berichten: 949
Αφού θέλει να πει New manager brings new requirements, εγώ θα έλεγα να το αφήσουμε έτσι(κατά το ο νέος είναι ωραίος, αλλά ο παλιός είναι αλλιώς). Εκτός αν υπάρχει παροιμία αντίστοιχη στα ελληνικά που δεν μου έρχεται. Ειρήνη καμμιά πρόταση;

CC: irini

8 juni 2008 21:15

Cinderella
Aantal berichten: 773
Μ'αρέσει αυτό: ο νέος είναι ωραίος, αλλά ο παλιός είναι αλλιώς.

9 juni 2008 15:58

irini
Aantal berichten: 849
Mε τη σημείωση παύλα εναλλακτική μετάφραση νομίζω ότι είμαστε εντάξει

9 juni 2008 19:54

Mideia
Aantal berichten: 949
Done, που λέμε κ στα ελληνικά!