Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Zweeds - Song

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensEngelsZweedsFransDeens

Categorie Liedje

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Song
Tekst
Opgestuurd door mizz_mami
Uitgangs-taal: Roemeens

eu te iubesc
cum ma iubesti u pe mine
si nu regret
k te-am ales pe tine
tu ma iubesti
cum te iubesc eu p tine
si nu regreti k m-ai ales p mine
spune-mi k nu visez
spune-mi cu adevarat
k viata ta cu mine
vrei k s-o imparti
bune si rele aman2 vom imparti
tot binele din lume
doar tu il poti oferi

Titel
SÃ¥ng
Vertaling
Zweeds

Vertaald door Chrove
Doel-taal: Zweeds

Jag älskar dig
Så som du älskar mig,
Och jag ångrar inte
att jag valde dig.
Du älskar mig
Så som jag älskar dig,
Och du ångrar inte
Att du valde mig.
Säg att jag inte drömmer,
Säg mig ärligt
Ditt liv med mig
Du vill spendera.
BÃ¥de gott och ont ska vi dela.
Allt det goda i världen
Endast du kan erbjuda.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 27 mei 2008 08:43





Laatste bericht

Auteur
Bericht

27 mei 2008 08:43

pias
Aantal berichten: 8113
Bra jobbat Chrove!
Godkännes direkt.

28 mei 2008 07:46

Chrove
Aantal berichten: 3
Tackar