Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Polskt - vad allt detta är konstigt, förlorat

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktPolsktEnskt

Bólkur Songur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
vad allt detta är konstigt, förlorat
Tekstur
Framborið av songoku ssj4
Uppruna mál: Svenskt

vad allt detta är konstigt, förlorat

Heiti
jakie to wszystko jest dziwne, stracone
Umseting
Polskt

Umsett av AnnaDzialowska
Ynskt mál: Polskt

jakie to wszystko jest dziwne, stracone
Góðkent av Edyta223 - 16 November 2008 22:56





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 November 2008 15:37

Edyta223
Tal av boðum: 787
Witam Aniu!

Mała poprawka gramatyczna "jakie to wszystko jest dziwne". Ale proponuje aby to brzmiało lepiej mogłoby byc "wszystko to jest takie dziwne, stracone".
Pozdrawiam
Edyta

14 November 2008 16:20

AnnaDzialowska
Tal av boðum: 15
Różnica nie tyle gramatyczna, co wyłącznie semantyczna moim zdaniem. Co do zmiany szyku, to wtedy traci się efekt szwedzkiej wersji (pytanie pozorne).
Ania

15 November 2008 10:52

Edyta223
Tal av boðum: 787
Witam Aniu!
Po zasiegnięciu rady Macieja Malinowskiego wybitnego polonisty (pisuje do Angory) poprawne jest "jakie to wszystko..."
Byabyś tak miła i poprawiła wtedy będę mogła to tłumaczenie ocenic.
Pozdrawiam serdecznie
Edyta

16 November 2008 22:18

AnnaDzialowska
Tal av boðum: 15
Done

ale będę się upierać co do szyku zdania.

A.