Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Finskt - Seeing well...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktEnsktSvensktHollendsktFinskt

Bólkur Frí skriving - Dagliga lívið

Heiti
Seeing well...
Tekstur
Framborið av kiikari
Uppruna mál: Enskt Umsett av Diego_Kovags

Seeing well, is only possible through the heart.
May God be with you.

Heiti
Nähdä hyvin...
Umseting
Finskt

Umsett av Donna22
Ynskt mál: Finskt

Vain sydämellään voi nähdä hyvin.
Jumala olkoon kanssasi.
Góðkent av Maribel - 29 September 2008 14:20





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

25 September 2008 14:45

Maribel
Tal av boðum: 871
Tässä on jo tuo sydämellään näkeminen (jota hain)... Vielä olisin alun kääntänyt eri tavalla, mutta ehkä se lyhenee liikaa siten... siis "vain sydämellään näkee hyvin" tai "...voi nähdä hyvin/selvästi" Mitäs tykkäät?

Lisäksi lopun toivotuksen sanajärjestyksen muuttaminen tekisi siitä luontevamman, sellaisen kuin se yleisimmin on (mielestäni).