Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Bosniskt - Bonjour Mijilana, J'espère que ton retour s'est...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktBosniskt

Bólkur Frí skriving - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Bonjour Mijilana, J'espère que ton retour s'est...
Tekstur
Framborið av Léa MOUCHET
Uppruna mál: Franskt

Bonjour Mijilana,

J'espère que ton retour s'est bien passé, j'ai été très triste de savoir que tu repartais. Mais maman s'est occupée de trouver un site sur internet qui peut traduire dans ta langue.
Comment as tu trouvé PARIS ?
Tes parents devaient être très contents de te revoir.
A l'école nous avons repris le travail.
Heureusement que tu m'as laissé plein de photos de toi, d'ailleurs on en a mis une en fond d'écran.
Nous te faisons tous des bisous.
Embrasse tes parents
Léa
Viðmerking um umsetingina
<edit> "on en a mise une" with "on en a mis une" and "très content" with "très contents"</edit> (05/26/francky)

Heiti
Zdravo Mijilana,
Umseting
Bosniskt

Umsett av maki_sindja
Ynskt mál: Bosniskt

Zdravo Mijilana,

Nadam se da je tvoj povratak dobro prošao, bila sam mnogo tužna kad sam čula da odlaziš. Ali mama se potrudila da pronađe sajt na internetu koji može da prevodi na tvoj jezik.
Kako ti se svideo PARIZ?
Tvoji roditelji su sigurno srećni što te ponovo vide.
U Å¡koli smo se vratili na posao.
Srećom, ostavila si mi mnogo tvojih slika, inače stavili smo jednu za pozadinu na ekranu.
Å aljemo ti mnogo poljubaca.
Poljubi tvoje roditelje
Lea
Viðmerking um umsetingina
pozdravi tvoje roditelje
Góðkent av lakil - 27 Juni 2008 03:01





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

5 Juni 2008 23:54

Stane
Tal av boðum: 176
Salut Maki,
J'ai quelques petites corrections :
"d'ailleurs on en a mis une en fond d'écran." Je propose : "inace stavili smo jednu kao podlogu na ekranu." Fond d'écran = wallpaper
Bien à toi.
Stane

6 Juni 2008 08:51

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Ćao Stane,
Misliš li da bi možda bilo bolje "inače stavili smo jednu za pozadinu na ekranu"?

6 Juni 2008 12:14

Stane
Tal av boðum: 176
Pa da,
Sasvim si u pravu, "podloga" je sasvim pogresno. "Pozadinu na ekranu" je odlicno.
Hvala.

6 Juni 2008 18:46

maki_sindja
Tal av boðum: 1206
Hvala tebi.
Pozdrav!