Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



22Umseting - Turkiskt-Enskt - Kalbimdesin, Belki bir nefes kadar yakında,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktArabisktLatín

Heiti
Kalbimdesin, Belki bir nefes kadar yakında,...
Tekstur
Framborið av slcn
Uppruna mál: Turkiskt

Kalbimdesin,
Belki bir nefes kadar yakında,
Belkide bir hayal gibi uzaktasın.
Ama bildiÄŸim bir yer varki;
Kalbimdesin SevdiÄŸim.

Heiti
You are in my heart.
Umseting
Enskt

Umsett av sirinler
Ynskt mál: Enskt

You are in my heart.
Maybe, as close as breath.
Maybe, you go away like a dream.
But, I know somewhere,
You are in my heart, my love.
Viðmerking um umsetingina
:))
Góðkent av dramati - 10 Januar 2008 05:33