Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Haberim var, dua ettim bulunması için. Tr'de...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Titel
Haberim var, dua ettim bulunması için. Tr'de...
Text
Übermittelt von comeandgetit
Herkunftssprache: Türkisch

Haberim var, dua ettim bulunması için. Tr'de bayağı haberlere konu oldu. Hala haber yok sanırım, okyanusta kaybolduğu düşünülüyordu. Orda burasıyla ilgili haber var mı?
Bemerkungen zur Übersetzung
malezyanın kaybolan ucagı

Titel
I heard that...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Mesud2991
Zielsprache: Englisch

I heard that. I prayed for it to be found. It's been a hot topic in Turkey. There is still no news, I guess. It was thought to be lost in the ocean. Is there any news there about here?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 1 Oktober 2014 14:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

26 Juni 2014 12:43

merdogan
Anzahl der Beiträge: 3769
...there about here?>>>...there about this?