Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - GereÄŸinini yapılmasını arz ederim /temenni...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Brief / Email - Computer / Internet

Titel
Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...
Text
Übermittelt von sirinler
Herkunftssprache: Türkisch

Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim.
Bemerkungen zur Übersetzung
:)

Titel
I respectfully
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kfeto
Zielsprache: Englisch

I respectfully ask/request that what is necessary be done
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 8 März 2008 16:50





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 März 2008 16:01

sirinler
Anzahl der Beiträge: 134
I have wanted this one be translated by an expert translotors..but I don't know why it was changed..Is there situations when we can choose the experts or not((

1 März 2008 16:49

smy
Anzahl der Beiträge: 2481
when you check the "High Quality Required (Yüksek Kalite isteniyor)" box when sending your request, that means you want it to be translated by an expert, it seems you have not checked it but don't worry, kfeto already made a good translation