Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -クルド語 - Cucumis.org affiliation program

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語ルーマニア語イタリア語アルバニア語アラビア語ドイツ語スペイン語オランダ語ポーランド語日本語ハンガリー語スウェーデン語ブルガリア語トルコ語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語カタロニア語ヘブライ語中国語簡体字エスペラントロシア語ギリシャ語デンマーク語フィンランド語クルド語

カテゴリ 説明 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Cucumis.org affiliation program
テキスト
salmyy様が投稿しました
原稿の言語: 英語

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
翻訳についてのコメント
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

タイトル
Bernameya nûnerkirina ya Cucumis.org
翻訳
クルド語

ronikurdi様が翻訳しました
翻訳の言語: クルド語

Bi bernameya nûnerkirina Cucumis.org,bi aram be û çend xalan vexwe!li ser bernameya Cucumis.org ji hevalên xwe re bipeyîve,li ser nivîsên(blogên) te,malperên înternêtê ,û foremên url. bimîne di xweşî de.
翻訳についてのコメント
Wergêriye.
最終承認・編集者 nokorr - 2008年 4月 24日 02:18