Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Kurd - Cucumis.org affiliation program

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsRomanèsItaliàAlbanèsÀrabAlemanyCastellàNeerlandèsPolonèsJaponèsHongarèsSuecBúlgarTurcPortuguèsPortuguès brasilerCatalàHebreuXinès simplificatEsperantoRusGrecDanèsFinèsKurd

Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet

Títol
Cucumis.org affiliation program
Text
Enviat per salmyy
Idioma orígen: Anglès

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Notes sobre la traducció
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Títol
Bernameya nûnerkirina ya Cucumis.org
Traducció
Kurd

Traduït per ronikurdi
Idioma destí: Kurd

Bi bernameya nûnerkirina Cucumis.org,bi aram be û çend xalan vexwe!li ser bernameya Cucumis.org ji hevalên xwe re bipeyîve,li ser nivîsên(blogên) te,malperên înternêtê ,û foremên url. bimîne di xweşî de.
Notes sobre la traducció
Wergêriye.
Darrera validació o edició per nokorr - 24 Abril 2008 02:18