Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-阿拉伯语 - Cucumis.org affiliation program

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语法语罗马尼亚语意大利语阿尔巴尼亚语阿拉伯语德语西班牙语荷兰语波兰语日语匈牙利语瑞典语保加利亚语土耳其语葡萄牙语巴西葡萄牙语加泰罗尼亚语希伯来语汉语(简体)世界语俄语希腊语丹麦语芬兰语库尔德语

讨论区 解释 - 计算机 / 互联网

标题
Cucumis.org affiliation program
正文
提交 cucumis
源语言: 英语

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
给这篇翻译加备注
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

标题
كوكوميس.منظ برنامج الانتساب
翻译
阿拉伯语

翻译 marhaban
目的语言: 阿拉伯语

مع نظام الانتساب لـ Cucumis.org، أبقى هادئا واربح نقاطا أكثر!تكلم لأصدقائك عن Cucumis.org،في مدوناتكم، مواقع ويب، و منتديات مع هذا الرابط [linkid=w_in_[userid]]. كل ترجمة منجزة من قبل العضو المرسلة إليه عن طريق Cucumis.org خلال هذا الرابط ، ستكسبك نقاطا إضافية (5 بالمائة من كلفة الترجمة). حظ سعيد!
给这篇翻译加备注
blogs اختصار الخوارزمية الطبيعية للويب البلوق هو صفحة شخصية، الاتصال بها عام مع شخص ما ،البلوق يعكس عادة شخصية الكاتب.
cucumis认可或编辑 - 2007年 九月 12日 04:32