Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-俄语 - I request information, please.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语英语塞尔维亚语葡萄牙语俄语

讨论区 信函 / 电子邮件

标题
I request information, please.
源语言: 英语 翻译 Una Smith

Dear Mr. Panajotov,

As director of the firm, please inform me of the following: what are the
possibilities for importation of coniferous trees (juniper, white pine,
fir) from the Ukraine? We are interested in trunks 4 m in length with a
minimum diameter of 18 cm at the tip, but not exceeding 100 cm diameter
at the thickest part. The trunks that we require must be green and free
of rot.
给这篇翻译加备注
This translation is from the Portuguese target, not from the Bulgarian source. For "green", consider substituting "uncured".

标题
Прошу предоставить информацию
翻译
俄语

翻译 afkalin
目的语言: 俄语

Дорогой господин Панайотов,

Прошу предоставить мне, как главе фирмы, следующую информацию: каковы возможности импорта древесины хвойных пород дерева (можжевельник, белая ель, пихта) из Украины. Нас интересуют стволы бревна длиной от 4 м с минимальным диаметром верхушки 18 см, и максимальным диаметром, не превышающим 100 см. Указанные бревна должны быть сырые и не трухлявые.
ramarren认可或编辑 - 2007年 四月 11日 04:08