Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-西班牙语 - non c'e' un tempo massimo, molto indicativamente...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语英语西班牙语

讨论区 句子 - 教育

标题
non c'e' un tempo massimo, molto indicativamente...
正文
提交 jlsonic
源语言: 意大利语

Quando è il tempo massimo di consegna?
Non c'è un tempo massimo, molto indicativamente diciamo un mese.

标题
No hay un tiempo míximo, muy aproximadamente...
翻译
西班牙语

翻译 Maybe:-)
目的语言: 西班牙语

¿Cuál es el tiempo máximo para la entrega?
No hay un tiempo máximo, digamos un mes, aproximadamente.
给这篇翻译加备注
Importante: en italiano se debería decir "Qual è il tempo massimo..." o "Quanto tempo ci vuole al massimo per..." y no "Quando è...", porque se trata de una duración o de un término y no de un momento exacto. Con el adverbio correcto la versión española, podría iniciar con "¿Cuál es ..."
lilian canale认可或编辑 - 2010年 十二月 2日 20:14