Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-西班牙语 - Ya o deÄŸil de dayı...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语西班牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
Ya o değil de dayı...
正文
提交 tania elena
源语言: 土耳其语

Ya o değil de dayı cumartesi ne yapacağım ben yaa gitmek değil öyle böyle bir şekil gidilir de
给这篇翻译加备注
Before edit:
ya o değilde day cumartesi napacam ben yaa gitmek dağil öyle böyle birşekil gigilir de aharş işi patlama pattlak

标题
No hay problema, tío, pero ¿qué voy a ...
翻译
西班牙语

翻译 cheesecake
目的语言: 西班牙语

No hay problema, tío, pero ¿qué voy a hacer el sábado? Ir no es un problema, se puede ir de alguna manera, pero...
lilian canale认可或编辑 - 2010年 五月 8日 16:10





最近发帖

作者
帖子

2010年 五月 6日 15:50

lilian canale
文章总计: 14972
Hola Cheesecake,

Este texto es medio raro, me gustaría que lo explicaras en otras palabras para encontrar una frase mejor que lo traduzca.

2010年 五月 6日 16:04

cheesecake
文章总计: 980
?Crees que es mejor que decir: "No es un problema, tío, pero ¿qué voy a hacer en sábado? No es un problema de irme, es posible que se puede ir de una u otra forma/ de cualquier manera. Aunque..." ?
( la frase original no está completa tampoco.)

2010年 五月 6日 16:07

lilian canale
文章总计: 14972
Perhaps a bridge could help

2010年 五月 8日 12:22

lilian canale
文章总计: 14972
Cheese? Will you post the bridge?

2010年 五月 8日 15:42

cheesecake
文章总计: 980
Ah! yes

"It's not a problem bro/man but what am I going to do on Saturday? It's not a problem to go, it's OK to go (there) somehow/ in some way but ...."