Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - Tu vida

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语阿拉伯语

标题
Tu vida
需要翻译的文本
提交 Liynaa
源语言: 西班牙语

Sobre mis hombros posa tu vida,
vida que es parte de la mía.
上一个编辑者是 lilian canale - 2009年 五月 4日 15:44





最近发帖

作者
帖子

2009年 五月 4日 15:34

gamine
文章总计: 4611
Missing Spanish diacs?

CC: lilian canale

2009年 五月 4日 15:35

gamine
文章总计: 4611
Stand-by.

CC: lilian canale

2009年 五月 4日 15:49

lilian canale
文章总计: 14972
Thanks Gamine
Actually the requester sent the message asking for the translation in the request field

I fixed it leaving only what was acceptable for translation

Liynaa,

[1] NO "TRADUCIMOS" NOMBRES. Cucumis.org no acepta tranliteraciones de nombres de ninguna clase, excepto, en ocasiones donde los nombres sean de personajes literarios o de personalidades conocidas y estén presentes en un texto cuyo propósito no sea exactamente la traducción de dicho nombre.


2009年 五月 4日 16:01

gamine
文章总计: 4611

2009年 五月 18日 19:23

lilian canale
文章总计: 14972
<Bridge for evaluation>

"On my shoulders lies your life which is part of mine"

CC: jaq84