Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Турецька-Іспанська - Seni ösledim

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаУгорськаПортугальська (Бразилія)БолгарськаАнглійськаГолландськаАнглійськаПортугальськаІспанськаБоснійськаПольськаКитайська спрощенаЛатинськаЯпонськаГрецькаСербськаАрабськаНімецькаАнглійськаІталійськаДавньоєврейськаІталійськаФранцузькаСербськаАнглійськаНімецькаАнглійськаТурецькаАнглійськаБаскськаАнглійськаІспанськаПортугальська (Бразилія)ПортугальськаІспанськаАнглійськаНімецькаФранцузькаДанськаАнглійськаФранцузька

Категорія Наука

Заголовок
Seni ösledim
Текст
Публікацію зроблено laraadriana
Мова оригіналу: Турецька Переклад зроблено asilvae

Seni ösledim

Заголовок
Te echo de menos.
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська

Te echo de menos.
Пояснення стосовно перекладу
alternativa: Te extraño.
Затверджено Francky5591 - 20 Травня 2008 14:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Травня 2008 23:21

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi peluxe,

Could you tell us why you voted against this translation from Turkish into Spanish and wrote the line in English, a language totally alien to this page?

20 Травня 2008 14:02

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
I took away all the spamming messages that were completely useless and validated your translation, Lilian!