Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
.     .



Vertimas - Turkų-Ispanų - SENİ ÖZLEDİM!

Esamas statusasPriimtas vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPortugalų (Brazilija)PortugalųIspanųAnglųVokiečiųPrancūzųDanų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
SENİ ÖZLEDİM!
Tekstas
Pateikta laraadriana
Originalo kalba: Turkų

SENİ ÖZLEDİM!

Pavadinimas
Te echo de menos.
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Te echo de menos.
Pastabos apie vertimą
alternativa: Te extraño.
Validated by Francky5591 - 20 gegužė 2008 14:01





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 gegužė 2008 23:21

lilian canale
Žinučių kiekis: 6318
Hi peluxe,

Could you tell us why you voted against this translation from Turkish into Spanish and wrote the line in English, a language totally alien to this page?

20 gegužė 2008 14:02

Francky5591
Žinučių kiekis: 7625
I took away all the spamming messages that were completely useless and validated your translation, Lilian!