Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Албанська-Грецька - A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаАнглійськаГрецькаТурецька

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA...
Текст
Публікацію зроблено baglamas
Мова оригіналу: Албанська

A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA SHOQERI?!!! Hallall je shume I respektushem.

Spaske ikur? APO sndahesh dot!! Ma shpjegon pak te lutem, pse e nxore net el. Ate nuk e kuptoj , ca doje te tregoje ,ti nuk e dije ca do te thosha une. Pergjigju mos ma ler fiksim. Te Betohem nuk te shqetesoj me

Заголовок
Ξέρεις κάτι; ΤΩΡΑ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ ΤΙ
Переклад
Грецька

Переклад зроблено Mideia
Мова, якою перекладати: Грецька

Ξέρεις κάτι; ΤΩΡΑ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ ΤΙ ΣΗΜΑΙΝΕΙ ΝΑ ΕΧΕΙΣ ΕΝΑ ΦΙΛΟ ΣΑΝ ΕΣΕΝΑ!!!Σέβεσαι πολύ.

Δεν έφυγες ακόμη;'Η δεν μπορείς να φύγεις!!
Σε παρακαλώ εξήγησέ μου γιατί με έκανες να του/της μιλήσω στο τηλέφωνο. Δεν καταλαβαίνω τι προσπαθούσες να αποδείξεις, δεν ήξερες τι θα έλεγα.Απάντα μου σε παρακαλώ. Ορκίζομαι δεν θα σε ξαναενοχλήσω.
Затверджено Mideia - 24 Березня 2008 09:25