Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .


Завершені переклади

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 56481 - 56500 з 105991
<< Попередня•••••• 325 ••••• 2325 •••• 2725 ••• 2805 •• 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 •• 2845 ••• 2925 •••• 3325 •••••Наступна >>
391
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Шведська Officiellt Konungariket Sverige
Sverige, officiellt Konungariket Sverige, är en konstitutionell monarki i norra Europa, belägen på östra delen av den skandinaviska halvön. Landet gränsar till Norge i väster, Finland i nordost, samt Danmark i sydväst via Öresundsbron. Landet har också maritima gränser till Estland, Lettland, Litauen, Polen, Tyskland samt Ryssland (Kaliningrad). De omgivande vattnen är Bottenviken och Bottenhavet som utgör en del av Östersjön, samt i sydväst Skagerrak, Kattegatt och Öresund.
olá, poderia traduzir esse texto, por favor. Eu achei ele na internet mas não tenho idéia do que se trata.

obrigado

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Informações sobre a Suécia
23
Мова оригіналу
Німецька Schöne Ferien
Schöne Ferien
Auf Wiedersehen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Boas Férias
Каталанська Felices vacances
Французька Bonnes vacances
Грецька Καλές διακοπές
Японська よい休暇を
Фінська Hyvää lomaa
Шведська Ha en trevlig semester
Литовська Gražių atostogų, iki pasimatymo!
81
Мова оригіналу
Англійська reboot and select proper boot device
reboot and select proper boot device or inser boot media in selected boot device and press a key

Завершені переклади
Іспанська reinicie y seleccione el dispositivo de arranque apropiado
Литовська Persikraukite ir pasirinkite tinkamÄ… įrenginį
15
Мова оригіналу
Португальська Gosto muito de ti.
Gosto muito de ti.

Завершені переклади
Англійська Inglês
Румунська ÃŽmi placi foarte mult
Польська Bardzo ciÄ™ lubiÄ™
Німецька Du gefällst mir sehr.
Литовська Man tu labai patinki
166
92Мова оригіналу92
Арабська روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة
حقيقة إنها الروعة من المواقع اللغوية الخاصّة بالترجمة المجانية،منظ.كوكوميس تولد من جديد بفضل العمل التعاوني والجماعي متعدد اللغات لخدمة الجميع فهنيئا للكل بهذه الثمرة الناضجة.

Завершені переклади
Французька Splendeur - cucumis.org - fruit
Румунська Splendid-cucumis.org-fruct
Італійська Splendore-cucumis.org-frutta
Болгарська великолепен-Cucumis.org-плод
Голландська Prachtig-cucumis.org-vrucht
Грецька Μαγικό φρούτο -cucumis.org-
Англійська Splendour-cucumis.org-fruit
Німецька wunderbar-cucumis.org-frucht
Данська Vidunderlig-cucumis.org-frugt
Шведська Splendour-cucumis.org-frukt
Естонська cucumis.org-puuvili
Давньоєврейська Splendour-cucumis.org-fruit
Японська Splendour-cucumis.org-fruit
Каталанська Esplendor - cucumis.org - fruita
Китайська спрощена 葫芦娃网站-美好-果实
Есперанто Belega-cucumis.org-frukto
Албанська Perle-
Іспанська Espléndido-cucumis.org-frutas
Російська Замечательный-Cucumis.org-фрукт!
Турецька önemli-ürün-cucumistir.org
Сербська Magicno voce - cucumis.org
Китайська 西瓜村.org的美好成果
Фінська Loistava-cucumis.org-hedelmä
Угорська cucumis.org
Хорватська Odlično-cucumis.org-voće
Польська cucumis.org
Португальська Espléndido-cucumis.org-fruto
Норвезька frukt
Корейська 위대한-cucumis.org-열매
Чеська Nádherná-cucumis.org-ovoce
Литовська Puikus - cucumis.org - vaisius
Словацька Nádherné Cucumis.org ovocie
Латвійська Splendour-cucumis.org-fruit
357
Мова оригіналу
Польська Witam Pana, Przede wszystkim gratulujê...
Witam Pana,

Przede wszystkim gratuluję operatywności i dziękuję za włożoną pracę.
Jestem gotowa do podpisania umowy, przygotowana i zdecydowana na zakup tego domu.
Możemy realizować naszą transakcję - rozpocząć wszelkie prace formalne w celu jej zrealizowania o ile nieruchomość jest wolna, nie zadłużona i dostanę odpowiednie gwarancje i dokumenty.
Myślę, że będzie Pan zadowolony z naszej współpracy.

Z poważaniem

Ewa Wyrwicz

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Olá senhor
130
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Іспанська Tengo hambre Tengo sed Buscamos algo de comer?...
Tengo hambre
Tengo sed
Buscamos algo de comer?
Quieres algo de beber?
Puedo ver el menú, por favor?
Aquí tiene
Estaba delicioso
Quisiera pagar, por favor

Завершені переклади
Англійська I'm hungry, I'm thirsty!
47
Мова оригіналу
Шведська bristen pÃ¥ lärare ökar därför stadigt och börjar...
Bristen på lärare ökar därför stadigt och börjar bli akut.

Завершені переклади
Англійська Therefore the lack of teachers increases steadily and is turning acute.
34
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька bugün bana randevuyu unutturmayın lütfen
bugün bana randevuyu unutturmayın lütfen

Завершені переклади
Англійська today
163
Мова оригіналу
Китайська спрощена 货物进出口,技术进出口(法律、行政法规禁止的项目除外,法律、行政法规限制的项目取得许可后可经营);批...
货物进出口,技术进出口(法律、行政法规禁止的项目除外,法律、行政法规限制的项目取得许可后可经营);批发零售:日用百货,纺织品,服装鞋帽,工艺美术品,玩具;加工:纺织品,服装鞋帽(限分支机构经营).(以上范围需经许可经营的,须凭许可证经营)
Scope of Business:

Завершені переклади
Англійська goods import export
40
11Мова оригіналу11
Японська 私の歴史は風のように簡単である、私は私を破壊する盗み、同じ時間に静まる。
私の歴史は風のように簡単である、私は私を破壊する盗み、同じ時間に静まる。
J'ai trouvé ça sur un forum francophone : c'est censé lui servir de description, ou résumer un personnage qu'il a créé.

Je veux juste savoir ce que ça signifie... je ne veux pas forcément de traduction académique.

Merci d'avance !

Завершені переклади
Французька Mon histoire est simple comme le vent:
22
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Англійська I strip these redneck bare.
I strip these redneck bare.
O contexto da frase "I strip these redneck bare" é o seguinte:
São dois colegas engenheiros que se encontram sendo que um trabalha para uma estatal e outro para a iniciativa privada. O cara que trabalha para iniciativa privada diz para o que trabalha para a estatal mostrando uma casa em construção:
"- Você ainda trabalha para uma estatal?"
"- Sim."
"Você é mesmo tolo. Olhe só para mim."
"I strip these redneck bare."
"Eles constroem estas vilas horríveis,
adoram engenheiros civis, não ligam para os arquitetos."

Завершені переклади
Іспанська Igual yo los estrujo bien.
Португальська (Бразилія) Eu os depeno completamente, de qualquer jeito.
178
Мова оригіналу
Турецька erkek ve kadın
Adamın biri lokantaya gitmiş, garsona:
- "Barmen bana bir soda ama içine limon koyma." demiş.
Garson bi sure sonra geri dönmüş ve:
- "Kusura bakmayın, limon kalmadı, portakal koymasak olur muı" diye sormuş.

Завершені переклади
Англійська citrus joke
188
Мова оригіналу
Турецька teÅŸekkur ederim raul memnun oldum bende...
teşekkur ederim raul memnun oldum bende elif.türkiyede istanbulda yasıyorum.20 yasındayım lise bitti acıkögretmden kamu yönetimi okuyorum aynı zamanda bir giyim mağazasında calısıyorum.hoş birisin gerçekten kendine iyi bak..

Завершені переклади
Англійська Thanks Raul, nice to meet you...
Іспанська Gracias Raúl, encantada de conocerte
140
Мова оригіналу
Турецька istanbulda yasıyorum.mesajlarımı gec oluyor cünkü...
istanbulda yasıyorum.mesajlarımı gec oluyor cünkü yeterli ingilizcem yok olduğu kadar idare et:)
sende benim en iyi arkadasımsın.yalnız mı yasıyorsun ailenle mi _?

Завершені переклади
Англійська I am living in Istanbul
336
Мова оригіналу
Хорватська Kako ureÄ‘aj radi Kako shema na slici 1. pokazuje,...
Kako uređaj radi
Kako shema na slici 1. pokazuje, osnovni element
i srce našeg prijamnika je integrirani krug
TDA7000. On u sebi sjedinjuje sve funkcionalne
cjeline jednog FM radioprijamnika:
- ulazno visokofrekventno pojačalo
- mikser
- lokalni oscilator
- međufrekventno pojačalo s limiterom
- fazni detektor
- sklop za potiskivanje Å¡umova (mute)
- sklop za držanje stanice (AFC)
Je prefere que cela soit traduit en anglais britannique

Завершені переклади
Англійська How the appliance works.As the scheme on the picture 1. shows,...
417
Мова оригіналу
Португальська Devido à sociedade industrializada e ao mundo...
Devido à sociedade industrializada e ao mundo militarizado,sucede-se um estado de desequilíbrio entre o meio marinho. Nele actuam diversos factores químicos, físicos e biológicos.
O mar possui uma grande capacidade de auto-depuração e constitui um meio pouco favorável ao desenvolvimento da maioria dos germes patogénicos. Contudo, o lançamento incontrolado de águas utilizadas, provenientes de zonas urbanas, e os resíduos industriais tornaram as águas costeiras num meio propício ao desenvolvimento de microrganismos.

Завершені переклади
Англійська Due to the industrialized
17
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька canın cehenneme baba
canın cehenneme baba

Завершені переклади
Італійська vai all’inferno papà
<< Попередня•••••• 325 ••••• 2325 •••• 2725 ••• 2805 •• 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 •• 2845 ••• 2925 •••• 3325 •••••Наступна >>