Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - بلغاری-لاتین - Болката ме прави по силен (имам нужда от този...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسیلاتینبوسنیایی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Болката ме прави по силен (имам нужда от този...
متن
patso85 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Болката ме прави по-силен.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Имам нужда от този израз за една много важна страница от моя живот.Имам огромно желание да си направя татуировка с него преведен на латински(ако е възможно), която ще занчи много за мен.

عنوان
Dolor me fortiorem facit.
ترجمه
لاتین

Efylove ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Dolor me fortiorem facit.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Aneta B. - 14 ژانویه 2011 23:54





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 ژانویه 2011 21:38

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Dolore --> dolor

It is not Italian, dear... Hehe!

13 ژانویه 2011 07:36

Efylove
تعداد پیامها: 1015
Ops!
Eheheh, sorry.