Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



10翻译 - 保加利亚语-拉丁语 - Болката ме прави по силен (имам нужда от този...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语英语拉丁语波斯尼亚语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
Болката ме прави по силен (имам нужда от този...
正文
提交 patso85
源语言: 保加利亚语

Болката ме прави по-силен.
给这篇翻译加备注
Имам нужда от този израз за една много важна страница от моя живот.Имам огромно желание да си направя татуировка с него преведен на латински(ако е възможно), която ще занчи много за мен.

标题
Dolor me fortiorem facit.
翻译
拉丁语

翻译 Efylove
目的语言: 拉丁语

Dolor me fortiorem facit.
Aneta B.认可或编辑 - 2011年 一月 14日 23:54





最近发帖

作者
帖子

2011年 一月 12日 21:38

Aneta B.
文章总计: 4487
Dolore --> dolor

It is not Italian, dear... Hehe!

2011年 一月 13日 07:36

Efylove
文章总计: 1015
Ops!
Eheheh, sorry.