Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Турски - amaca yönelik muhasebe

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурски

Категория Възпитание

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
amaca yönelik muhasebe
Текст
Предоставено от erdemme
Език, от който се превежда: Английски

As part of our discussion of business-model-based accounting, we make the case that basing the
accounting for an arrangement on an entity’s business model is equivalent to basing the accounting
on management intent for the use, disposition or settlement of financial statement items, and
conclude that the distinctions between the two terms are not substantial.
Забележки за превода
business-model-based accounting amaca yönelik muhasebe

Заглавие
"İş Modeli" temelli muhasebe hakkındaki...
Превод
Турски

Преведено от Mesud2991
Желан език: Турски

"İş Modeli" temelli muhasebe hakkında yaptığımız müzakere çerçevesinde, bir anlaşmanın muhasebesini bir işletmenin iş modeline dayandırmakla, muhasebeyi bilanço kayıtlarının kullanımı, düzenlemesi veya ödemesi için idari amaca dayandırmanın denk olduğuna ilişkin argümanlar ileri sürdük ve bu iki koşul arasındaki farklılıkların önemli olmadığı sonucuna vardık.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 2 Юни 2014 17:43





Последно мнение

Автор
Мнение

2 Юни 2014 17:43

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
eline saglik, Mesud!

8 Юни 2014 00:11

Mesud2991
Общо мнения: 1331
Teşekkürler.