Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Немски - " A PAZ é produto interior e de união universal."...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиФренскиАнглийскиНемскиИталианскиТурски

Категория Мисли - Култура

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
Текст
Предоставено от Sílvia Araújo Motta
Език, от който се превежда: Португалски

" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

Заглавие
" DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von der universellen Gemeinschaft."...
Превод
Немски

Преведено от Rodrigues
Желан език: Немски

" DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von universeller Gemeinschaft."

(Gedanken von Sílvia Araújo Motta)
За последен път се одобри от iamfromaustria - 19 Юли 2008 11:27