Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjermanisht - " A PAZ é produto interior e de união universal."...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeFrengjishtAnglishtGjermanishtItalishtTurqisht

Kategori Mendime - Kulturë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
Tekst
Prezantuar nga Sílvia Araújo Motta
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

Titull
" DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von der universellen Gemeinschaft."...
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Rodrigues
Përkthe në: Gjermanisht

" DER FRIEDEN ist ein innerliches Produkt und von universeller Gemeinschaft."

(Gedanken von Sílvia Araújo Motta)
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 19 Korrik 2008 11:27