Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Италиански-Френски - Entrerò nel tuo sogno più dolce...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиФренскиАнглийскиИспански

Категория Поезия

Заглавие
Entrerò nel tuo sogno più dolce...
Текст
Предоставено от streghina
Език, от който се превежда: Италиански

ora che il mio cuore ha riscoperto di amarti, non ti lascerò più andare via. Abbracciando queste nuove emozioni camminiamo insieme verso il nostro futuro...
Забележки за превода
usa, francia

Заглавие
J'entrerai dans ton rêve le plus doux
Превод
Френски

Преведено от Fosty
Желан език: Френски

Maintenant que mon coeur a réappris à t'aimer, je ne te laisserai plus t'en aller. En embrassant ces nouveaux sentiments nous cheminerons ensemble vers notre avenir
За последен път се одобри от Francky5591 - 24 Юни 2008 12:24





Последно мнение

Автор
Мнение

24 Юни 2008 12:23

Francky5591
Общо мнения: 12396
Maintenant que mon coeur a réappris* à t'aimer, je ne te laisserai plus t'en aller. En embrassant ces nouveaux sentiments nous cheminerons ensemble vers notre avenir.

*"redécouvert" à t'aimer n'est pas employé en français