Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-프랑스어 - Entrerò nel tuo sogno più dolce...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어프랑스어영어스페인어

분류

제목
Entrerò nel tuo sogno più dolce...
본문
streghina에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

ora che il mio cuore ha riscoperto di amarti, non ti lascerò più andare via. Abbracciando queste nuove emozioni camminiamo insieme verso il nostro futuro...
이 번역물에 관한 주의사항
usa, francia

제목
J'entrerai dans ton rêve le plus doux
번역
프랑스어

Fosty에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Maintenant que mon coeur a réappris à t'aimer, je ne te laisserai plus t'en aller. En embrassant ces nouveaux sentiments nous cheminerons ensemble vers notre avenir
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 24일 12:24





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 24일 12:23

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Maintenant que mon coeur a réappris* à t'aimer, je ne te laisserai plus t'en aller. En embrassant ces nouveaux sentiments nous cheminerons ensemble vers notre avenir.

*"redécouvert" à t'aimer n'est pas employé en français