Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Kurdish-English - Ez hij te dikim. Dile min ketiye te.

Current statusDịch
This text is available in the following languages: KurdishEnglishTurkishSwedish

Nhóm chuyên mục Free writing - Love / Friendship

Title
Ez hij te dikim. Dile min ketiye te.
Text
Submitted by pias
Source language: Kurdish

Ez hij te dikim. Dile min ketiye te.

Title
I love you. I fell in love with you head over heels.
Dịch
English

Translated by intikam22
Target language: English

I love you. I fell in love with you head over heels.
Remarks about the translation
Here we have a Kurdish idiom …ez te ezdekim, ez te ezdikim,ez te hesdikim …different from one region to another, but it means I love you.
Validated by Lein - 3 Tháng 4 2012 18:42





Bài gửi sau cùng

Tác giả
Bài gửi

13 Tháng 5 2011 15:16

diyako
Tổng số bài gửi: 3
Ez ji te hez dikim. Ez bi tevahî dil ketime te.

17 Tháng 5 2011 12:21

Lein
Tổng số bài gửi: 3389
Thank you, diyako

Unfortunately, I don't understand Kurdish. Could you explain what the problem is in English please?
Please keep in mind we are evaluating the English translation, not the original Kurdish text

(My job as an English expert here is to make sure the English is correct; then I ask all cucumis-users who understand both languages if the translation is right, too.)

CC: diyako