Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Иврит-Португальский (Бразилия) - hevenu shalom aleichem

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИвритПортугальский (Бразилия)ПортугальскийАнглийскийИспанскийКорейский

Категория Песня

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
hevenu shalom aleichem
Tекст
Добавлено Anny Nagy
Язык, с которого нужно перевести: Иврит

hevenu shalom aleichem

Статус
Trazemos a paz a vocês.
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан Lucila
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Trazemos a paz a vocês.
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 22 Декабрь 2007 15:02





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Декабрь 2007 04:24

Angelus
Кол-во сообщений: 1227
Casper, Milkman gave us the bridge for this translation: We bring peace upon you or if used in the past We have brought peace upon you.

So, do you think the right word here is anunciar?

CC: casper tavernello

22 Декабрь 2007 14:58

casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
I'm editing and rating 5.
Thank you Angelo.

CC: Angelus