Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-Latin - Du är älskad frÃ¥n första stund

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीइतालियनLatin

शीर्षक
Du är älskad från första stund
हरफ
Svavaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Du är älskad från första stund

शीर्षक
Tu a primo amatus es
अनुबाद
Latin

Aneta B.द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin

Tu a primo amatus es
Validated by Efylove - 2009年 सेप्टेम्बर 21日 17:18





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 21日 16:53

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
I'm not sure about your translation, dear, so I need your help. Hope you don't mind...
So, according to the Italian translation, the text is: "You are loved from the beginning". But your translation means: "I have been catched by love at first sight". The translation is quite different from the Italian one...
Or did you use the original Sweden text?

2009年 सेप्टेम्बर 21日 16:59

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487
No, I don't know Swedish at all. But my Italian isn't good too as you could notice... I didn't understand the source. That's all. I will correct it in the moment. Thank you dear!

ps. Your remarks and questions about my translations are always very welcome!!! We can learn from each other thanks to this...

2009年 सेप्टेम्बर 21日 17:18

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
Yeah, I'm sure we can learn a lot from each other!!

2009年 सेप्टेम्बर 21日 17:27

Aneta B.
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4487


Great cooperation with you, my dear expert!!! Thank you!