Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-कातालान - Ñ‚Ï…Ñ‚Ñ‚e cazzaÑ‚e!!.. ιl тι aмo dι adeÑ•Ñ•o é pιú Ò“alÑ•o...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनकातालान

Category Free writing

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
тυттe cazzaтe!!.. ιl тι aмo dι adeѕѕo é pιú ғalѕo...
हरफ
edortaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

тυттe cazzaтe!!.. ιl тι aмo dι adeѕѕo é pιú ғalѕo del тι aмo dι allora    

lasciate vivere a qui vuole vivire           

शीर्षक
S'ha acabat!!... El "t'estimo" d'ara és més fals que el "t'estimo" d'adés
अनुबाद
कातालान

everद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: कातालान

S'ha acabat!!... El "t'estimo" d'ara és més fals que el "t'estimo" d'adés

Deixeu viure a qui vol viure
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
L'espressione "tutte cazzate!", senz'altro contesto, è molto ambigua.
Validated by Lila F. - 2008年 जनवरी 2日 13:11