Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - In effect the european union is a mixed...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어

제목
In effect the european union is a mixed...
본문
sewdem에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

In effect the european union is a mixed jurisdiction or is becoming a mixed jurisdiction, there being a growing convergence within the union between Europe's two major legal traditions, the civil law of The Continental countries and the common law of england Wales and ireland

경고! 이 번역물은 아직 숙련자에 의해 평가되지 않았음으로 잘못된 번역일 수 있습니다.
제목
Aslında, Avrupa Birliği karışık bir...
번역
터키어

erdeniz에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Aslında, Avrupa Birliği karma bir yargı mercidir ya da Avrupa'nın iki esas hukuk geleneği olan Kıta Ülkeleri Medeni Hukuku ve İngiltere-Galler ve İrlanda Ortak Hukuku'nun birlikteliğiyle büyüyen yakınlaşmanın sonucuyla karma bir yargı merci olma yolundadır.
2014년 12월 11일 15:51