Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Ελληνικά - Dammi un occhio da lassù

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικάΕλληνικάΙσπανικάΚαταλανικάΕβραϊκάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΚινέζικαΑραβικάΙαπωνέζικα

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Dammi un occhio da lassù
Κείμενο
Υποβλήθηκε από EMMELLE14
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Dammi un occhio da lassù

τίτλος
Ρίξε μου μια ματιά από 'κεί πάνω
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από irini
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Ρίξε μου μια ματιά από 'κεί πάνω
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 13 Φεβρουάριος 2007 12:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Φεβρουάριος 2007 05:42

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
Δεν συμφωνεί με της άλλες γλώσσες αυτό - δεν θα έπρεπε να είναι "Ρίξε μου μια ματιά από εκεί πάνω";

13 Φεβρουάριος 2007 12:36

irini
Αριθμός μηνυμάτων: 849
Yes, nice catch. When I did the translation I suppose one of them must have been different. I can't translate directly from Italian anyway.

There MUST be a way to reject an already approved translation! I couldn't reject it so I just edited it.

13 Φεβρουάριος 2007 14:33

kafetzou
Αριθμός μηνυμάτων: 7963
That's fine - you don't need to reject it.