Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Σουηδικά - paz em varios idiomas

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικάΑραβικάΟλλανδικάΑγγλικάΚαταλανικάΙσπανικάΕβραϊκάΙταλικάΤουρκικάΓερμανικάΠορτογαλικάΡωσικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΕλληνικάΛατινικάΡουμανικάΔανέζικαΕσπεράντοΚινέζικαΚινέζικα απλοποιημέναΒουλγαρικάΙαπωνέζικαΣερβικάΤσέχικαΛιθουανικάΦινλανδικάΟυγγρικάΚροάτικαΠολωνικάΒοσνιακάΟυκρανικάΑλβανικάΣουηδικάΝορβηγικάΣλοβακικάΚορεάτικαΦαροϊκάΒρετονικάΧίντιΦριζικήΕσθονικάΚλίνγκονΙνδονησιακάΛετονικάΙσλανδικάΤαγκαλόγκΚουρδικάΠερσική γλώσσαΣλαβομακεδονικάΑφρικάανΙρλανδικά

Κατηγορία Λέξη

τίτλος
paz em varios idiomas
Κείμενο
Υποβλήθηκε από claudia arab
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

paz
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

τίτλος
Fred i olika språk
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από romana
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Fred
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Esistono due concetti per "pace"
La pace (non guerra) = fred
la pace (spirituale) = frid
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Porfyhr - 29 Ιούλιος 2007 15:24