Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スウェーデン語 - paz em varios idiomas

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語フランス語アラビア語オランダ語英語 カタロニア語スペイン語ヘブライ語イタリア語トルコ語ドイツ語ポルトガル語ロシア語ブラジルのポルトガル語ギリシャ語ラテン語ルーマニア語デンマーク語エスペラント中国語中国語簡体字ブルガリア語日本語セルビア語チェコ語リトアニア語フィンランド語ハンガリー語クロアチア語ポーランド語ボスニア語ウクライナ語アルバニア語スウェーデン語ノルウェー語スロバキア語韓国語フェロー語ブルトン語ヒンディー語フリジア語エストニア語クリンゴン語インドネシア語ラトビア語アイスランド語タガログ語クルド語ペルシア語マケドニア語アフリカーンス語アイルランド語

カテゴリ 単語

タイトル
paz em varios idiomas
テキスト
claudia arab様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

paz
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

タイトル
Fred i olika språk
翻訳
スウェーデン語

romana様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Fred
翻訳についてのコメント
Esistono due concetti per "pace"
La pace (non guerra) = fred
la pace (spirituale) = frid
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 7月 29日 15:24