Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Svensk - paz em varios idiomas

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskArabiskNederlanskEngelskKatalanskSpanskHebraiskItalienskTyrkiskTyskPortugisiskRussiskBrasilsk portugisiskGreskLatinRumenskDanskEsperantoKinesiskKinesisk med forenkletBulgarskJapanskSerbiskTsjekkiskLitauiskFinskUngarskKroatiskPolskBosniskUkrainskAlbanskSvenskNorskSlovakiskKoreanskFærøyskBretonskHindiFrisiskEstiskKlingonskIndonesiskLatviskIslandskTagalogKurdisk PersiskMakedonskAfrikaansIrske

Kategori Ord

Tittel
paz em varios idiomas
Tekst
Skrevet av claudia arab
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

paz
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tittel
Fred i olika språk
Oversettelse
Svensk

Oversatt av romana
Språket det skal oversettes til: Svensk

Fred
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Esistono due concetti per "pace"
La pace (non guerra) = fred
la pace (spirituale) = frid
Senest vurdert og redigert av Porfyhr - 29 Juli 2007 15:24