Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από veusa
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
tr den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin

τίτλος
Who wants to have clothes, ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από queenbee:)
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from the USA contact me.
Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from Turkey contact me.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 23 Ιανουάριος 2010 16:13





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Ιανουάριος 2010 19:54

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
Who wants to have......> Who wants to have electronic,clothes, parfume and Junk from...

18 Ιανουάριος 2010 08:56

gokseli
Αριθμός μηνυμάτων: 9
we may better say "contact us"

23 Ιανουάριος 2010 12:08

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Chantal, would you please check this translation? It seems there's something missing.

CC: Chantal

23 Ιανουάριος 2010 13:31

cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
"Who wants to have clothes, electronics, parfumery, bits ...
Who wants to have clothes, electronics, parfumery, bits .... "