Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 16021 - 16040 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 302 •••• 702 ••• 782 •• 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 •• 822 ••• 902 •••• 1302 ••••• 3302 ••••••Επόμενη >>
178
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Me gustas mucho, ¿lo sabías?Pero ...
Me gustas mucho, ¿lo sabías?
Pero aún no sé bien qué pasa por tu cabeza,
aún no eres lo bastante claro para poder dar algún paso y ver que sucede con todo esto. Ojalá fueses un poco más directo con tus actos o dichos.
diacritics edited <Lilian>

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I like you so much.
Τουρκικά Senden çok hoÅŸlanıyorum.
66
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Tiene que esperar, hay una lista de espera de...
Tiene que esperar, hay una lista de espera de tres meses para ver el espectáculo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Vous devez attendre,...
Αγγλικά You have to wait, there is a ...
Ελληνικά Î ÏÎ­Ï€ÎµÎ¹ να αναμένετε
181
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αφρικάαν mORE. ek wou vandag ry maar ek sal maar more baie...
mORE. ek wou vandag ry maar ek sal maar more baie vroeg ry. ek wil nie laat ry want die kar is n risiko. laat my asb weet v die geld.

hoop dit gaan goed. ek gaan vanmiddag Maputo toe. Kan ek asb. die $900 kom haal?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά viagem
20
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά Î£ 'αγαπώ πάρα πολύ ξανθιά
Σ 'αγαπώ πάρα πολύ ξανθιά

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu te amo muito loira.
36
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
Love All, Trust a few, Do wrong to none. J.
These words mean alot to me, so i would like to know how they are written in other languages.

Male name abbr. /pias 100106.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î½Î± αγαπας τους παντες
Αρχαία Ελληνικά Î Î¬Î½Ï„Î±Ï‚ φίλει, ὀλίγους πίστευε...
15
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Juntos para sempre.
Juntos para sempre.
ADMIN'S NOTE :
Please do not submit anymore request from this text, as it is breaking our rule #[4]. Thank you.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Together forever.
Ιταλικά Insieme per sempre.
Γαλλικά Ensemble pour toujours.
Σερβικά Zauvek zajedno.
Λατινικά iuncti per semper
Ισπανικά unidos por siempre
Αραβικά Ù…Ø¹Ø§ للأبد.
Εβραϊκά ×‘×™×—×“ לנצח
Γερμανικά Für immer zusammen.
Καταλανικά Junts per sempre.
55
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα Jeg har set meget....
Jeg har set meget i mit liv,
men jeg har endnu ikke
set mig selv.
aforisme

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά J'ai beaucoup vu ...
Αγγλικά myself
88
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα NÃ¥r du elsker
NÃ¥r du elsker,
er du sårbar.
Men fortsæt.
Det er din kærlighed,
der gør,
at denne jord har en fremtid.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Tu es vulnérable
Αγγλικά love
56
Γλώσσα πηγής
Δανέζικα Jeg har ofte ønsket
Jeg har ofte ønsket,
at dén,
som har autoriteten,
også har magten.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά J'ai souvent souhaité
Αγγλικά wishes
49
Γλώσσα πηγής
Ελληνικά ÎºÎ¬Î¸Îµ μέρα έξω είσαι επιστήμονα...να δώ που θα...
κάθε μέρα έξω είσαι επιστήμονα...να δώ που θα πάει όλο αυτό...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¡Científico, estás fuera siempre!
20
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Λιθουανικά kÄ… reikia dayti namuose?
kÄ… reikia dayti namuose?
сам смысл

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά What do you have to do at home?
36
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά The Lord gon' be there
Sista
Brotha
The Lord gon'
Be there
Chorus lyrics of "Eyes never dry" by Outlandish.
Correct spelling:
"Sister
Brother
The Lord is going
To be there"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αλβανικά Lordi do të jetë atje
34
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ολλανδικά Gaat zijn naam maar weer eens eer aan doen!!
Gaat zijn naam maar weer eens eer aan doen!!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Is going to live up to his name again!!
Σερβικά Ponovo ce biti dostojan svoga imena
21
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά si te kemi oj tironce nga
Si të kemi oj tiranase?
edit "si te kemi oj tironce nga" with "Si të kemi oj tiranase?"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά meisje uit tirana
Αγγλικά How are you?
<< Προηγούμενη••••• 302 •••• 702 ••• 782 •• 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 •• 822 ••• 902 •••• 1302 ••••• 3302 ••••••Επόμενη >>