Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تشيكيّ-دانمركي - AÅ¥ Vám to v příštím roce klape.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تشيكيّانجليزيفرنسيدانمركي برتغاليّ إسبانيّ كرواتي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Ať Vám to v příštím roce klape.
نص
إقترحت من طرف najmon
لغة مصدر: تشيكيّ

Ať Vám to v příštím roce klape.
ملاحظات حول الترجمة
Jedná se o text PF založený na použití slovesa "klapat" ve smyslu fungovat.

عنوان
Jeg ønsker
ترجمة
دانمركي

ترجمت من طرف gamine
لغة الهدف: دانمركي

Jeg ønsker at alt vil gå godt for dig næste år.
ملاحظات حول الترجمة
eller:

Jeg håber at alt vil gå godt for dig næste år.
آخر تصديق أو تحرير من طرف gamine - 10 كانون الاول 2013 00:58





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 تشرين الاول 2013 01:00

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hej Lene
Ordbogen.dk oversætter "go well" som jeg tror at "will be working" betyder, til "gå godt" i stedet fo "gå fint". Hvad synes du om det

23 تشرين الاول 2013 19:44

gamine
عدد الرسائل: 4611
Hej Ernst.
Lang tid siden.
Ja, det generer ikke mig hvis vi retter til "gå godt" selvom jeg ikke synes at der er en stor forskel.
P.S : Jeg benytter aldrig ordbogen men skulle måske gøre det.
Jeg retter .


CC: Bamsa

24 تشرين الاول 2013 01:51

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hej Lene

Ja, det er lang tid siden sidst vi talte sammen, men jeg vil gerne forbedre det Men ellers... hvordan skær' den