Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Romanian - pentru acest aviator poet universul era o...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RomanianFrench

Title
pentru acest aviator poet universul era o...
Text to be translated
Submitted by auditekana
Source language: Romanian

pentru acest aviator poet universul era o imensă grădină de minuni în centrul căreia stătea omul.
Omul ca "nod de relaţii" nu numai cu oamenii dar cu toate fiinţele cu toate obiectele pe care el ştia să le însufleţească să le dea o nouă viaţă.
Dacă uneori Exupery încerca stări de suflet extrem de contradictorii când exuberant când întunecat, uneori surâzătorsi de o amabilitate care mergea pâna la tandreţe alteori irascibil si autoritar. Aptitudinea de a se dărui oamenilor constituia umanitatea lui spirituală.
Remarks about the translation
french from France
6 March 2008 18:18