Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Rumänisch - pentru acest aviator poet universul era o...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischFranzösisch

Titel
pentru acest aviator poet universul era o...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von auditekana
Herkunftssprache: Rumänisch

pentru acest aviator poet universul era o imensă grădină de minuni în centrul căreia stătea omul.
Omul ca "nod de relaţii" nu numai cu oamenii dar cu toate fiinţele cu toate obiectele pe care el ştia să le însufleţească să le dea o nouă viaţă.
Dacă uneori Exupery încerca stări de suflet extrem de contradictorii când exuberant când întunecat, uneori surâzătorsi de o amabilitate care mergea pâna la tandreţe alteori irascibil si autoritar. Aptitudinea de a se dărui oamenilor constituia umanitatea lui spirituală.
Bemerkungen zur Übersetzung
french from France
6 März 2008 18:18