Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Rumuński - pentru acest aviator poet universul era o...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiFrancuski

Tytuł
pentru acest aviator poet universul era o...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez auditekana
Język źródłowy: Rumuński

pentru acest aviator poet universul era o imensă grădină de minuni în centrul căreia stătea omul.
Omul ca "nod de relaţii" nu numai cu oamenii dar cu toate fiinţele cu toate obiectele pe care el ştia să le însufleţească să le dea o nouă viaţă.
Dacă uneori Exupery încerca stări de suflet extrem de contradictorii când exuberant când întunecat, uneori surâzătorsi de o amabilitate care mergea pâna la tandreţe alteori irascibil si autoritar. Aptitudinea de a se dărui oamenilor constituia umanitatea lui spirituală.
Uwagi na temat tłumaczenia
french from France
6 Marzec 2008 18:18