Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Grčki-Talijanski - eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: GrčkiTalijanskiEngleskiFrancuski

Kategorija Chat

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!
Tekst
Poslao Cammello
Izvorni jezik: Grčki

eisai sxedon ena xrono makria...ma eisai edw...se skeftomai suxna....Kwsta se agapame!!!

Naslov
Sei quasi un anno
Prevođenje
Talijanski

Preveo gigi1
Ciljni jezik: Talijanski

è quasi un anno che sei lontano... ma sei qui... ti penso... Kosta ti amiamo!
Primjedbe o prijevodu
μακρια απο το σπίτι υποθέτω, γιατί στα Ιταλικά δεν ακούγεται ωραίο αν δεν πεις
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 25 svibanj 2008 13:44





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 svibanj 2008 22:03

ali84
Broj poruka: 427
prima dell'edit: Sei quasi un anno lontano (di casa)... ma sei qui... ti penso ... Kosta ti amiamo!